lundi 29 juin 2015

Poterie Ravel - De la tradition aux magazines de déco ... From the tradition to trendy decoration magazines



De nature un peu obsessionnelle, après avoir acheté un petit agrume dénommé Calamondin sur le marché du Prado, je n'avais qu'une idée en tête lui trouver un joli pot en terre pour qu'il soit beau sur mon balcon! Bien évidemment, imitant mes parents, je ne voyais qu'une seule adresse: Ravel. Une manufacture familiale née il y a près de 200 ans. Samedi dernier, me voilà donc en direction d'Aubagne. J'y suis arrivée en fin d'après-midi avec une chaude et douce lumière d'été. Et j'ai tout de suite adoré! Cela m'a rappelé des souvenirs d'enfance et en même temps, la nouvelle génération a su donner un coup de frais, de chic et de ce qu'il faut de tendance à cette vieille institution. Quel plaisir de se promener dans la serre entre Jasmin, Hortensia, Cactus, etc. Les pots portent des noms de plantes. Et ensuite direction la boutique. Y règne un air de Maison Empereur. On y retrouve vraiment le même esprit: une histoire, un savoir faire et du goût. En plus de mon petit pot Jasmin, ni trop classique, ni trop moderne, j'aurais volontiers acheté un seau à champagne blanc, et toute la sélection de vaisselle blanche et jaune citron, top! Endroit à absolument visiter!

*


Since I bought a little agrume tree in the flowers market in Le Prado, I just got one idea: find the perfect pottery to put it in my terrace. And like my parents did, I found one single address: Ravel Pottery. A family manufacture borned in nearly 200 years. So last Saturday I went to Aubagne. I arrived in the end of the afternoon with a sweet and heat summer light. And immediately I loved this place. It reminded me some childhood memories. But in the same time, the young generation have succeeded in keeping the spirit of the place and giving to this old institution a trendy aspect. And what a pleasure walking in the greenhouse in the middle of Jasmin, Hortensia, Cactus, etc (that is the names of the pots). After straight to the boutique which has a strong resemblance to Maison Empereur. We really find here the same spirit: an history, a real savoir-faire and a very good taste. For my tree, I bought a little Jasmin pot - neither too classical, nor too modern. But I would like to buy also one white or lemon pieces of their lovely table-ware. You absolutely have to visit this place!!

lundi 22 juin 2015

Anahi Paris

Anahi, 49 rue Volta - Paris 3ème

Une fois n'est pas coutume, je vais vous parler d'un restaurant où je ne suis pas allée mais où j'aurais aimé dîner. J'y ai envoyé un reporter de confiance: ma mère. Pour commencer, le lieu: une ancienne boucherie argentine presque "dans son jus". Même la chambre froide a été convertie en salle de restaurant. Vieux carreaux blancs. Détails dorés. Plafond en vitraux, classé. Vaisselle dépareillée. Jolie lumière. Des bougies. Une chaleureuse  et intimiste ambiance avec une clientèle "so chic". Happy few du quartier et belles filles se côtoient. Mais tout en élégance et sans "bling-bling". Très bon accueil et service. Et dans l'assiette: joli fruit du travail du jeune chef Philippe Coulot, cannellonis aux crabes, homard et sa délicieuse sauce à la vanille. Pour finir, financier au citron. Très frais! Je pense que j'aurais adoré!
Un jeune chef à suivre !

*


Just this once, I'm going to talk about a restaurant where I never went but where I would like to go. I sent a right-hand reporter: my mother! We can begin by the place: a former argentina butcher's almost unalterated. Included the cold room is converted into restaurant. Old white tiles. Golden details. Listed ceiling with colored stained glass. Odd table-ware. Lovely light with a lot of candles. A warm and intimist ambient with "so chic" customers. "Happy few" of the neighbourhood and very beautiful girls. Very elegant but not "bling-bling". Very pleasant welcoming and service. And in the plate: very good result of the work of the young chef Philippe Coulot, crab cannellonis, lobster with delicious vanilla sauce. To conclude lemon financier. Very fresh! I thing that I would love it!!
A young cook to follow!

lundi 15 juin 2015

Une journée à Paris... One day in Paris

La Maison Plisson, 93 bd Beaumarchais - Paris 3ème
Aujourd'hui je ne travaillais pas et je suis allée arpenter Paris à pieds. Il fallait aller voir de plus près tout ce qu'on lit et voit dans les magazines, sur Instagram ou encore Pinterest, pour se faire sa propre idée.
Cela a donc commencé par un petit dej à la Maison Plisson. La veille, j'y avais découvert l'épicerie fine, présentée comme une sorte de Grande Épicerie de la Rive Droite ou encore un Dean&Deluca parisien. Quelle déception...c'est tout petit... Bon certes tout joli et avec une super déco: j'adore la devanture, j'aime bien ce sol en granito que l'on voit dans tous les magazines de déco... Mais l'offre est un peu légère. Ce matin par contre, côté restaurant, très bon petit déjeuner. Bon pain et bonne confiture. Charmant service. Jolie vaisselle. Joli concept. Amusants détails aux toilettes avec message sur le miroir et mur de logos Maison Plisson.
Ensuite direction Merci! Comme d'habitude, j'aime bien tout ! Leurs minis idées cadeaux, leur vaisselle, leurs lampes (notamment une baladeuse pour jardin), leur petite chaise en bois chinée, leur nouvelle ligne de draps en coton, etc. 
Après une traversée de la Seine et un arrêt au Café de Flore pour reprendre des forces, stop au 24 rue de Grenelle pour découvrir la boutique d'Inès de la Fressange. L'espace, la mise en scène, l'atelier sont plutôt intéressants, originaux et beaux. Par contre, n'allez pas me faire croire qu’Inès porterait ce qu'elle vend dans sa boutique. On est quand même bien loin de ses Converse ou ballerines Roger Vivier. Ou même de ses belles chemises blanches. 
Nous finissons notre périple par le sacro-saint Bon Marché. Avec tous ces travaux je suis totalement perdue! Mais que c'est beau!!! Santa Maria Novella au rdc, le nouvel espace chaussures, le nouvel espace déco, et toutes ces petits choses que j'adore à côté de la librairie: Cire Trudon, Hay, Smythson, etc etc. 
Le temps passe trop vite et il est l'heure de filer à la gare pour rentrer à la maison! Il faudrait que je revienne plus souvent!
Je serais bien allée déjeuner à la Piscine Molitor ou sur la terrasse éphémère du Crédit Municipal, prendre un verre au Perchoir et dîner à l'Anahi!
*
Inès de la Fressange, 24 rue de Grenelle - Paris 7ème
Today I didn't work and I walked across Paris all the day. I wanted to discover what I read and saw in newspapers, on Instagram or Pinterest. My first stop was La Maison Plisson for the breakfast. The day before I had already discovered the delicatessen presented as the Grande Épicerie of the Rive Droite or the parisian Dean&Deluca. What a disillusion...It is very small. I have to admit that the decoration is very pretty with a trendy "granito" floor, a very beautiful front window. But the offer is very light... However this morning, in the restaurant side, the breakfast was super. Good service. Nice tableware. Good food with good bread and marmelade. Funny details in the restrooms on the mirror and with the logos wall.
After, straight on Merci. One of my favorite shops. And I love everything! Their ideas for small presents. The clothes. Their new cotton bed sheets collection. The lights and in particular a portable light for the garden. A very cute second-hand wood chair.
After crossing the Seine and a lunch in Café de Flore to recharge our batteries, we stopped at the 24 rue de Grenelle, the new shop of Ines de la Fressange. The space, the mise-en-scène, the workshop are interesting, original and beautiful. But I can't believe that Inès would wear the clothes of her shop. We are far from her Converse, Roger Vivier shoes or white coton shirts.
We finished our parisian "trek" to the sacrosanct Bon Marché. With all the works, I was totally lost. But what is beautiful! Santa Maria Novella in the ground floor. The new floor for shoes. The new floor for home. And all these small things that I love next to the bookshop: Hay, Smythson, Cire Trudon, etc.
The day was over and it was time to go to the station and go back home.
If I stayed more, I would like to have a lunch in Molitor swimming-pool or on the ephemeral terrace of the Crédit Municipal, have a drink on the Perchoir roof-top and a diner in Anahi!

lundi 8 juin 2015

Labo Life Store

Labo, Life Store

Jeudi dernier, était inaugurée cette nouvelle boutique place de la Corderie. 
Avant même de regarder les produits, ce que j'ai préféré c'est l'espace. Atypique, bourré de charme et de cachet. Des murs blancs. De vieux carreaux au sol. Du volume et une hauteur sous plafond étonnante. C'est sous cette curieuse charpente que nos amis, le poulpe et la baleine prennent possession des lieux. Du goût, oui beaucoup de goût et de jolies fleurs. Voilà ma première impression. 
Mais depuis, j'y pense et repense. Une envie d'y retourner. En priorité - mais ce n'est vraiment pas possible :-) - pour la vieille table de salle à manger en bois. C'est exactement ce que j'imaginais chez moi. Idem pour la console. De jolis objets, meubles. Mais pas que ça. Des idées cadeaux: une bougie La Belle Mèche. Et puis, côté "fringues": Marlo. Une marque corse pour femme. Des blouses légères raffinées dans de jolies matières. Une inspiration Forte Forte mais en plus abordable. 
Enfin bref, c'est intriguant et cela mériterait une nouvelle visite!

*
Last Thursday was celebrated this new store, place de la Corderie.
Before looking the products, what I prefered was the place. Atypical, plenty of charm and character. White walls. Ancient stones floors. A lot of space and an amazing height under the ceiling. And that is under this wood framework that our friends, the octopus and the whale are the hosts of the store. Some lovely flowers. A good sense of beautiful things.
Since I visited the shop, I have thought about it. And I want to go back. For the old and unique wood dinner table - but that it is impossible. I dreamt about this table!!! And also the small one. Some nice objects. Some good ideas for presents: La Belle Mèche candles. And for women clothes, the Corsica brand: Marlo. Nice shirts in good fabrics. A spirit of the brand Forte Forte but more affordable.
In brief, that is interesting, and the Labo wouldl deserve a new visit!

Labo - Life Store - 5 place de la Corderie - 13007 Marseille

lundi 1 juin 2015

Me revoilà...I'm back...

Maurice, avril 2015


Je recommence... Je recommence pas...
Je me lance... J'arrive pas...
Mais en même temps, j'y pense... et puis j'oublie... Mais finalement jamais très longtemps... 2015, nouvelle année, je recommence... euh enfin non pas tout de suite. Avril, vacances lointaines, au soleil, on discute, on rêve, on imagine. Et si je recommençais quand même... Oui, mais... 
Déjà juin... la fête des mères est passée, je n'ai même pas donné de bonnes idées...
Mais j'ai envie, je crois que c'est reparti. Me revoilà! J'espère régulièrement, spontanément, avec légèreté et fraîcheur. 
MERCI!

**
I try again or I do not. 
Here I go... I don't succeed in...
But in the same time, I think about that and I forget... but never a long time.
2015, new year, I come back... but not immediately. I'm not ready.
April, far away holidays, with sun, we speak about ideas, dreams, projects... 
Already June... Mother Day is over... and I don't give any good plans...
But I want to try again. I hope you will read me as soon as possible, with pleasure and gentleness.
THANKS!

Comme Sophie Fontanel, ex Fonelle du Elle, ma traduction est quelque peu fantaisiste mais elle a le mérite d'exister !